ROMAJI:
Kowareteta yasashisa ga namida o nagashiteru
Dōshite ienakatta no kana?
“Kirai da wa” yubisashi dareka ga warau
Nerawareta mato wa utsumuita
Awaseteta waruguchi tameiki bakari
Atchi ni kotchi ni unazuite
Dore hodo no itami koete otona ni naru no?
Kizutsuite furueteru
Kakushita hāto no takanari ga
Tsutaetakatta kotoba
Yowakute kowakute nigeru
Kowareteta yasashisa ga namida o nagashiteru
Dōshite ienakatta no kana
Terebi kara kikoeta dareka no serifu
“Kiratte bakka ja tsumannai”
Suki na koto suki na mono hipparidashite
Mayoi to fuman o nugisuteta
Kyōshitsu no doa o akete ōkina koe de
“Kono mama ja dame datte”
Afureta hāto no nakigoe wa
Karamawatteru kamo ne
Sore demo dareka ni todoke
Kowareteta yasashisa ni okaeri tte hohoemu
Kōkai nai kedo… Nai kedo…
Yappari kō naru ki wa shiteta
Hyōteki ga kawari hitoribotchi
Watashi dake ga koko ni inai
Demo nandaka fushigi to kowakunai
Ima no watashi wa kirai janai
Utsumuku no wa kyō made de ii ya
Dore hodo no itami koete otona ni naru no?
Nē dareka oshiete yo
Riaru na hāto o tsumekomeba
Uketomete kureru no?
Dareka o shinjite itai
Kowareteta yasashisa ga arigatō tte hohoemu
Narenai kotoba ni tererun da
Josō hajimeru junbi wa OK?
Furimukanai de shinjiru hō e
Atarashii deai ga aru
ENGLISH:
My broken kindness is shedding its tears,
Why couldn't I just say what I want to say?
"I hate her", someone pointed and laughed,
While the bullied target simply hung her head.
Everyone is calling her names, heaving exaggerated sighs,
Nodding at each other in a show of agreement.
How much pain must we go through before we grow up out of immaturity?,
My wounded heart is trembling.
The violent throbbing of my heart, which I've been hiding,
Insist on the words I wanted to speak,
But powerless and scared,I can only escape from the scene.
My broken kindness is shedding it tears,
Why I couldn't just say what I want to say?
I heard someone say on the tv,
"It's too boring to 'hate' all the time"
So I've decided to just do all the things I've wanted to do,
And put aside any hesitation or dissatisfaction.
Opening the classroom door,I said loud and clear,
"You can't let things go on like this".
The cries of my heart,freed from their restraint,
Might end up being in vain,
But even so,please let they reach someone.
I smile and tell my broken kindness "Welcome back",
I have no regret...no regret,but...
I did have the feeling it'd turn out this way,
The target has changed and now I'm the one who's all alone,
The only one who doesn't exist't in this miniature world.
But for some strange reason,I'm not scared,
I don't hate the way I'm right now,
I've looked down enough...Today will be the last day.
How much pain must we go through before we grow out of our immaturity?
Someone please tell me.
If I put my genuine heart into this,
Will you take in all I have to say?
I just want to be able to trust someone.
My broken kindness smiles and says "Thank You",
The words feel strange in my mouth,making me emberassed.
It's time to get a running start. Are we all ready?,
I'll head in the direction,I believe in and I won't look back,
For I know there are new encounters just waiting to happen.
"Aku benci dia",seseorang berkata dan ketawa,
Semua orang memanggil namanya,membuat keluhan berlebihan,
Berapa banyak kesakitan yang kita perlu alami sebelum
Keganasan berdenyut di hati saya,dimana saya telah sorokkan,
Kebaikan saya yang sakit sedang menumpahkan air mata,
Translated by Mahou Dark Wish
MALAY:
Kebaikan saya yang sakit sedang menumpahkan air mata,
Kenapa,saya tidak boleh cakap tentang apa yang saya ingin cakap?
"Aku benci dia",seseorang berkata dan ketawa,
Manakala sasaran pembuli hanya berada di fikirannya.
Semua orang memanggil namanya,membuat keluhan berlebihan,
Mengangguk antara satu sama lain tanda setuju.
Berapa banyak kesakitan yang kita perlu alami sebelum
kita membesar daripada ketidakmatangan?,
Luka saya menggeletar.
Keganasan berdenyut di hati saya,dimana saya telah sorokkan,
Mendesak perkataan yang ingin saya katakan,
Tetapi kelemahan dan ketakutan,saya hanya mampu menghilangkan
diri dari pandangan.
Kebaikan saya yang sakit sedang menumpahkan air mata,
Kenapa,saya tidak boleh cakap tentang apa yang saya ingin cakap?
Saya terdengar seseorang berkata di tv,
"Sangat membosankan untuk membenci setiap masa"
Jadi saya telah membuat keputusan untuk membuat perkara
yang ingin saya lakukan,
Dan ketepikan perasaan ragu-ragu dan tidak puas hati.
Buka pintu kelas,Saya berkata dengan kuat dan jelas,
"Awak tidak boleh membiarkan perkara begini".
Tangisan hati saya,dibebaskan daripada sekatan mereka,
Mungkin berakhir menjadi sia-sia,
Walaubagaimanapun,biarlah mereka capai seseorang.
Saya senyum dan beritahu kebaikan saya yang sakit "Selamat pulang",
Saya takkan menyesal...tak menyesal,tapi...
Saya sudah menjangka ia akan menjadi sebegini,
Sasaran sudah berubah dan sekarang saya pula keseorangan,
Satu-satunya manusia yang tidak wujud di dunia kecil ini.
Tetapi dengan sebab yang pelik,saya tidak takut,
Saya tidak benci dengan jalan saya pilih sekarang,
Saya sudah cukup memandang ke bawah...Hari ini akan menjadi hari yang terakhir.
Berapa banyak kesakitan yang kita perlu alami sebelum
kita membesar daripada ketidakmatangan?,
kita membesar daripada ketidakmatangan?,
Seseorang sila beritahu saya.
Jika saya meletakkan hati suci saya kedalam perkara ini,
Adakah anda akan merasa semua seperti yang saya katakan?
Saya hanya mahu mempercayai seseorang.
Kebaikan saya yang sakit senyum dan berkata "Terima kasih",
Perkataan itu terasa aneh di mulut saya,membuat saya berasa malu.
Inilah masa untuk permulaan berjalan.Adakah kita sudah bersedia?,
Saya akan menuju ke arah yang saya percayakan dan tidak memandang belakang,
Sebab saya tahu ada pertemuan baharu yang sedang menunggu untuk berlaku.
Translated by Mahou Dark Wish